本刊登載文學、歷史、思想、小學等相關主題之中英文學術論文,中文稿件每篇字數以 10,000-25,000 字為限。英文稿件每篇字數以 5,000-12,000 字為限(包含摘要、關鍵字、正文、圖表、註解、參考文獻、附錄等)。論文來稿請參照本學刊體 例。其中有關稿件版面、正文、引用文獻、參考文獻以及圖表的重要規範如下:
- 稿件之版面規格
- 中、英文標題頁 中文稿件中文標題頁在前,英文標題頁置於中文標題頁後。標題頁內含:
- 篇名:英文篇名除冠詞、介系詞外,第一字母均應大寫。
- 提要(Abstract):限 300 字至 500 字為原則。
- 關鍵詞(Keywords):以不超過五個為原則,中英關鍵字需相互對照。
- 論文中文字型一律採用新細明體,英文字型一律為 Times New Roman,標 點符號及空白字為半形字體。除各項標題外,內文不分中英文均為 12 點字 體。獨立引文段落與正文之間上下各空一行。
- 各章節使用符號,依一、(一)、1.、(1)……等順序表示:文中舉例的 數字標號 統一用(1)、(2)、(3)……。
- 文稿請使用 Microsoft Word 繁體中文文書軟體處理,稿件之版面規格為 A4 紙張電腦打字,請勿加上任何語法。
- 本刊為雙向匿名
- 中、英文標題頁 中文稿件中文標題頁在前,英文標題頁置於中文標題頁後。標題頁內含:
- 所有引文均須核對無誤。各章節若有徵引外文時,請翻譯成流暢達意之中文, 於註腳中附上所引篇章之外文原名,並得視需要將所徵引之原文置於註腳中。
- 請用新式標號,惟書名號改用《 》,篇名號改用〈 〉。在行文中,書名和篇名 連用時,省略篇名號,如《莊子.天下篇》。若為英文,書名請用斜體,篇名 請用“ ”。日文翻譯成中文,行文時亦請一併改用中文新式標號。
- 獨立引文,每行空三格;若需特別引用之外文,也依中文方式處理。
- 注釋號碼請用阿拉伯數字隨文標示。
- 注釋之體例,請依下列格式︰
- 引用專書
- 王初慶︰《中國文字結構──六書釋例》(臺北︰洪葉文化事業有限公司, 2006 年),頁 326。
- 孫康宜著,李奭學譯︰《陳子龍柳如是詩詞情緣(增訂本)》(西安︰陝西師 範大學出版社,1998 年),頁 21-30。
- Mark Edward Lewis, Writing and Authority in Early China ( Albany: State University of New York Press, 1999), pp. 5-10.
- René Wellek and Austin Warren, Theory of Literature, 3rd ed. (New York: Harcourt, 1962), p. 289.
- 荒木見悟︰〈明清思想史の諸相〉,《中國思想史の諸相》(福岡︰中國書店, 1989 年),頁 205。
- 引用論文
- 期刊論文
- 包根弟︰〈論陶淵明的道家思想與佛家思想〉,《輔仁國文學報》第二集 (民 75 年 6 月),頁 10-12。
- 林郁迢︰〈論嘉靖本《三國志通俗演義》對讀者頓失劉、關、張之「療癒」 2 寫作策略〉,《思與言》第 58 卷第 3 期(2020 年 9 月),頁 135。
- Joshua A. Fogel, “‘Shanghai-Japan’: The Japanese Residents’ Association of Shanghai,” Journal of Asian Studies 59.4 (Nov. 2000): 927-950.
- 子安宣邦︰〈朱子「鬼神論」の言說的構成—儒家的言說の比較研究序 論〉,《思想》792 號(東京︰岩波書店,1990 年),頁 133。
- 論文集論文
- 余英時︰〈清代思想史的一個新解釋〉,《歷史與思想》(臺北︰聯經出 版事業公司,1976 年),頁 121-156。
- John C. Y. Wang, “Early Chinese Narrative: TheTso-chuan as Example,” Chinese Narrative: Critical and Theoretical Essays, ed. Andrew H. Plaks (Princeton: Princeton University Press, 1977), pp. 3-20.
- 伊藤漱平︰〈日本における『紅樓夢』の流行—幕末から現代までの書誌 的素描〉,收入古田敬一編︰《中國文學の比較文學的研究》(東京︰汲古 書院,1986 年),頁 474-475。
- 學位論文
- 王金凌︰《先秦兩漢文學理論研究》(臺北︰輔仁大學中國文學研究所博 士論文,1985 年),頁 20。
- Hwang Ming-chorng, “Ming-tang: Cosmology, Political Order and Monuments in Early China” (Ph. D. diss., Harvard University, 1996), p. 20.
- 藤井省三︰《魯迅文學の形成と日中露三國の近代化》(東京︰東京大學 中國文學研究所博士論文,1991 年),頁 62。
- 期刊論文
- 引用古籍
- 原書只有卷數,無篇章名,註明全書之版本項,例如︰
- 〔宋〕司馬光︰《資治通鑑》(南宋鄂州覆北宋刊龍爪本,約西元 12 世 紀),卷 2,頁 2 上。
- 〔明〕郝敬︰《尚書辨解》(臺北︰藝文印書館,1969 年《百部叢書集成》 影印《湖北叢書》本),卷 3,頁 2 上。
- 〔清〕曹雪芹︰《紅樓夢》第一回,俞平伯校訂,王惜時參校︰《紅樓夢 八十回校本》(北京︰人民文學出版社,1958 年),頁 1-5。
- 那波魯堂︰《學問源流》(大阪︰崇高堂,寬政十一年〔1799〕刊本), 頁 22 上。
- 原書有篇章名者,應註明篇章名及全書之版本項,例如︰
- 〔宋〕蘇軾︰〈祭張子野文〉,蘇軾著,孔凡禮點校:《蘇軾文集》(北 京︰中華書局,1986 年),卷 63,頁 1943。
- 〔梁〕劉勰︰〈神思〉,見周振甫著︰《文心雕龍今譯》(北京︰中華書 局,1998 年),頁 248。
- 〔明〕王業浩︰〈鴛鴦塚序〉,〔明〕孟稱舜撰,〔明〕陳洪綬評點︰ 《節義鴛鴦塚嬌紅記》,收入林侑蒔主編︰《全明傳奇》(臺北︰天一出版 社 影印,出版年不詳),頁 3a。
- 原書有後人作註者,例如︰
- 〔魏〕王弼著,樓宇烈校釋︰《老子周易王弼注校釋》(臺北︰華正書局, 1983 年),上編,頁 45。
- 〔唐〕李白:〈贈孟浩然〉,李白著,瞿蛻園、朱金城校注︰《李白集校 注(上)》(上海︰上海古籍出版社,1998 年),卷 9,頁 593。
- 西方古籍請依西方慣例。
- 原書只有卷數,無篇章名,註明全書之版本項,例如︰
- 引用報紙
- 余國藩著,李奭學譯︰〈先知.君父.纏足──狄百瑞著《儒家的問題》商 3 榷〉,《中國時報》第 39 版(人間副刊),1993 年 5 月 20-21 日。
- Michael A. Lev, “Nativity Signals Deep Roots for Christianity in China,” Chicago Tribune [Chicago] 18 March 2001, sec. 1, p. 4.
- 藤井省三︰〈ノーベル文學賞に中國系の高行健氏:言語盜んで逃亡する 極北 の作家〉,《朝日新聞》第 3 版,2000 年 10 月 13 日。
- 再次徵引
- 再次徵引時可隨文註或用下列簡便方式處理,如︰註 1 趙中偉︰〈高亨易學詮 釋學研究──以〈乾〉、〈坤〉兩卦為例〉,《輔仁國文學報》第 28 期 (2009 年 4 月),頁 28。註 2 同前註。註 3 同前註,頁 45。
- 如果再次徵引的註不接續,可用下列方式表示︰註 9 趙中偉︰〈高亨易學詮釋 學研究──以〈乾〉、〈坤〉兩卦為例〉,頁 49。
- 若為外文,如︰
註 1 Patrick Hanan, “The Nature of Ling Meng-ch’u’s Fiction,” in Chinese Narrative: Critical and Theoretical Essays, ed. Andrew H. Plaks (Princeton: Princeton University Press, 1977), p. 89.
註 2 Hanan, pp.90-110.
註 3 Patrick Hanan, “The Missionary Novels of Nineteenth-Century China,” Harvard Journal of Asiatic Studies 60.2 (Dec. 2000): 413-443.
註 4 Hanan, “The Nature of Ling Meng-ch’u’s Fiction,” pp. 91-92.
註 5 那波魯堂︰《學問源流》(大阪︰崇高堂,寬政十一年〔1799〕刊本),頁 22 上。
註 6 同前註,頁 28 上。
- 注釋中有引文時,請註明所引註文之出版項。
- 注解名詞,標註於該名詞之後;注解整句或獨立引文,則標註於句末標點 符號之後。
- 引用專書
- 徵引文獻:徵引文獻與註釋所書寫之徵引資料須完全一致。文末所附徵引文獻 依作者姓氏排序,中文在前,外文在後;中文依筆畫多寡,日文依漢字筆畫, 若無漢字則依日文字母順序排列,西文依字母順序排列。若作者不詳,則以書 名或篇名之首字代替。若一作者,其作品在兩種以上,則據出版時間為序。如: 王汎森:〈明末清初的一種道德嚴格主義〉,收入郝延平、魏秀梅編:《近世中 國之傳統與蛻變──劉廣京院士七十五歲祝壽論文集》,臺北:中央研究院近代 史研究所,1998 年。
王叔岷:〈論校詩之難〉,《臺大中文學報》第 3 期,1979 年 12 月,頁 1-5。
尤侗:《西堂雜俎三集》,《尤太史西堂全集》,收入《四庫禁燬書叢刊.集部》 第 129 冊,北京:北京出版社,2000 年。
余英時:《歷史與思想》,臺北:聯經出版事業公司,1976 年。
___:《宋明理學與政治文化》,臺北:允晨文化實業公司,2004 年。
王欣慧:《抒情之外屈騷再詮》,新北市:輔仁大學出版社,2022 年。
伊藤漱平:〈日本における『紅樓夢』の流行—幕末から現代までの書誌的素 描〉,收入古田敬一編︰《中國文學の比較文學的研究》,東京:汲古 書院, 1986 年。
Sommer, Matthew. Sex, Law, and Society in Late Imperial China. Stanford, CA: Stanford University Press, 2000.
Zeitlin, Judith. “Shared Dreams: The Story of the Three Wives’ Commentary on The Peony Pavilion.” Harvard Journal of Asiatic Studies 54.1 (June 1994): 127- 179. - 其他體例
- 年代標示︰文章中若有年代,盡量使用國字,其後以括號附註西元年代,西元年則用阿拉伯數字。
- 司馬遷(145-86 B.C.)
- 馬援(14 B.C.-49 A.D.)
- 道光辛丑年(1841)
- 黃宗羲(梨洲,1610-1695)
- 徐渭(明武宗正德十六年〔1521〕-明神宗萬曆十一年〔1593〕
- 若文章中多次徵引同一本書之材料,為清耳目,可不必作註,而於引文下 改用括號註明卷數、篇章名或章節等。
- 年代標示︰文章中若有年代,盡量使用國字,其後以括號附註西元年代,西元年則用阿拉伯數字。
- 徵引資料來自網頁者,需加註網址、檢索日期。
- 英文稿件請依 Harvard Journal of Asiatic Studies 之最新格式處理。
- 有關論文註記性質之文字,請置於第一條註腳之前。

